en 2006 le multilinguisme était encore mal perçu
Lorsque les 2 premiers imagiers multilingues de Migrilude sont parus, en septembre 2006, Bon appétit Suzy! et Joyeux Noël!, tout le monde n'a pas compris...
Lorsque les 2 premiers imagiers multilingues de Migrilude sont parus, en septembre 2006, Bon appétit Suzy! et Joyeux Noël!, tout le monde n'a pas compris...
Mon envie d’éditer des livres bilingues a vu le jour en 2003. Je voulais créer une activité indépendante et avant de choisir l’édition (qui rend certes indé-pendante mais…
Lorsque nous avons conçu l’imagier en 17 langues, nous sommes parties de la réalité présente dans les 3 classes maternelles d’une école publique, située dans un quartier multiculturel au cœur d’une ville...